好消息,我们刚刚更新了写作助手:您现在可以选择“正式”、“半正式”和“非正式”作为改写后的风格了。写论文时我们一般用正式的风格,但是有时候给同事、导师等写电子邮件时,我们需要写出的句子更轻松一些,也会选择更简单的词汇。这时候不同的风格的选项就非常有用了。
下面是一个例子:
原文:My name is Ming from X University. I admire your work. I want to study under you next year. Is it OK?
改后:
(正式)As a student from X University, I am deeply inspired by your work and I am interestesd in the prospect of studying under your guidance in the upcoming year. Would this be possible?
(半正式)I’m Ming from X University and I’m a great admirer of your work. Would it be possible for me to study under you next year?
(非正式)Hey, I’m Ming from X University and I’m a big fan of your work. Would it be alright if I studied under you next year?
用户怎么说?
你知道吗,现在许多科研人员都在使用写作助手。来看看他们的评论吧:
乔治·华盛顿大学郑小燕教授:“写作助手为用户提供各种建议,以改变他们的语气或提高他们写作的清晰度。 强烈推荐!
北京师范大学唐红红博士:“写作助手对于英语非母语的我来说非常有用,有了她以后我能够知道自己表达的方式是否不地道,并且她会帮助我修改成更地道的表达。
清华大学杜娟娟教授:“以前写作总是因为选词和句式费半天脑子,写作助手可以给出相同意思的多个不同的句子,语言再也不显得那么单调啦,现在感觉写作都轻松了好多。
加州理工学院丁霄哲 :“写作助手不仅能帮助纠正语法和拼写问题,还可以使行文流畅清晰。它使得我的论文读起来更加专业、通顺。如果你希望撰写准确易读的英文论文,我十分推荐试一试这个工具。
怎么才能使用呢?
要使用,请进入写作助手页面,滑动到页底购买或者试用。